Interpretação: If God Send His Angels
Interpretação: If God Send His Angels
26 de março de 2006
Interpretação: If God Send His Angels
Suderland
Colunista do U2 Brasil

Reprodução proibida sem a autorização do autor.
Direitos gentilmente cedidos por Suderland Guimarães à U2 Brasil

INTRODUÇÃO:

"If God Will Send His Angels", segundo o próprio Bono, trata-se de uma ficção científica religiosa que conta a história de uma briga entre um rapaz e sua namorada, aonde ela passa a fazer reflexões sobre o mundo que a rodeia. Nas palavras do próprio Bono: "It's this guy beating up his girlfriend about her searching for answers and just telling her to look around. It's like science fiction gospel. Edge is calling it country hip-hop." retirado da Q Magazine, em março de 1997.

The Edge uma vez declarou que os temas do "POP" são "Love, desire, crisis of faith, the usual stuff". Eu creio que o Bono expôs, dentro dessa música/contexto, as crises existências que todos os seres humanos irão sentir algum dia, uma crise de fé, desespero, decepção e desânimo diante de algumas situações. Vemos isso de uma forma mais clara nessa pergunta "So where is the hope and where is the faith... And the love ?". De toda forma a letra dessa música é belíssima, muito poética e profunda! Um salmo do século XXI. :)

"IF GOD WILL SEND HIS ANGELS" - INTERPRETAÇÃO:

Nobody else here baby, [Ninguém mais aqui baby]
No one else here to blame, [Ninguém mais aqui para culpar]
No one to point the finger... [ Ninguém para apontar o dedo...]
It's just you and me and the rain... [É só você eu e a chuva]
Nobody made you do it, [ Ninguém obrigou você a fazer isso]
No one put words in your mouth... [Ninguém colocou palavras na sua boca]
Nobody here taking orders [ Ninguém aqui dando ordens]
when love took a train heading south... [Quando o amor tomou um trem em direção ao sul]
It's the blind leading the blond, [ É o cego conduzindo a loira]
It's the stuff the stuff of country songs... [ É a coisa, a coisa da música country]

Esse primeiro verso mostra uma personagem que fala para a outra que ela é completamente responsável por seus atos, a culpa é somente dela, não há em quem por a culpa por seus erros ou pecados. E o pior, ela deixou o amor ir embora, tornado-a, assim, 'cega'! Ou seja, ela usou do livre arbítrio para fazer escolhas. E para tristeza dela, essas escolhas a deixou 'cega'.

HEY IF GOD WILL SEND HIS ANGELS, [ Hey, se Deus enviar seus anjos]
AND IF GOD WILL SEND A SIGN, [ Hey, se Deus enviar um sinal]
AND IF GOD WILL SEND HIS ANGELS, [ Hey, se Deus enviar seus anjos]
Would everything be alright ? [ Tudo ficaria bem?]

Se Deus interferisse diretamente nessa relação tempestuosa, por exemplo mostrando o caminho, tudo ficaria bem entre eles? Se Deus desse um sinal, a fé se reavivaria, os problemas se resolveriam, o amor voltaria a ser a força motriz? Nós aceitaríamos SUAS resoluções ou estamos tão obcecados, cegos, céticos, que insistiríamos no erro? Nos tornaríamos melhores?

Essas são perguntas que podem ser feitas tanto por uma pessoa que vive um momento difícil numa relação amorosa, quanto por um católico ou protestante irlandês que vê a violência em nome das religiões e da independência no seu país, como por judeus e muçulmanos ao vislumbrarem tanta violência no Oriente Médio! ...Ou por nós mesmos, pois quantas vezes nos encontramos em situações de angústia e pedimos ajuda divina ou mesmo um sinal para que creiamos no que não vemos?!?

God has got his phone off the hook babe, [ Deus tem tirado o telefone do gancho,]
Would he even pick up if He could ? [ Ele atenderia se pudesse?]
It's been a while since we saw that [ Tem um tempo desde que vimos aquela ]
child hangin' round this neighbourhood... [ criança* pela vizinhança]
See His Mother dealing in a doorway, [ Veja a mãe dela conduzindo-se em uma estrada]
See Father Christmas with a begging bowl, [ Veja o papai Noel com uma tigela de esmola]
Jesus sister's eyes are blister... [ Os olhos da irmã de Jesus são uma bolha.. ]
THE HIGH STREET never looked so low... [Uma grande rua Nunca pareceu tão vazia]

Deus não responde mais o chamado dessa pessoa, não porque Ele não possa, mas porque a própria pessoa se afastou dEle por escolha própria, como vimos nos primeiros versos. Essa pode ser uma das razões pelas quais eles deixaram de ver a criança pela vizinhança. E eu creio que aqui o Bono esteja se referindo ao Menino Jesus*.

A mensagem do salmo 60, de Davi, é muito semelhante à seguinte frase desse verso "God has got his phone off the hook babe, Would he even pick up if He could?". E essa semelhança provavelmente é proposital, pois o Bono já se declarou fã do autor dos salmos "Sem dúvida, Davi era um artista da performance. (...) Uma pessoa que tinha a humildade de ser consciente de que o seu `dom' valia mais do que ele mesmo" (Bono). Portanto o que vemos são lamentações de uma personagem por se sentir abandonada por Deus, assim como Davi fez nesse salmo "Ó DEUS, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te indignaste; oh, volta-te para nós. (Salmos 60:1)". É natural, de certa forma, que em algum ponto da vida o ser humano questione sua fé ou a forma como Deus age no mundo. Isso acontece por causa das nossas limitações intelectuais.

Nesse verso também vemos um símbolo do capitalismo, Papai-Noel. Ele é posto como símbolo de um dia santo para ser usado com outro propósito, vender! Da mesma forma acho que a frase "Jesus sister's eyes are blister" é uma referência a outro símbolo natalino, a árvore de natal que é adornada com várias bolhas e que é, muitas vezes, mais idolatrada do que o próprio Jesus Cristo, daí outro sentido para a frase "Tem um tempo desde que vimos aquela criança pela vizinhança". Isso porque Ele foi substituído pelos ídolos capitalistas. O homem colocou o dinheiro no lugar de Deus e passou a amá-lo. Hoje muitos valorizam mais o TER do que o SER. Por isso, para muitos o Natal se resume à uma festa na qual devemos simplesmente trocar presentes. E não como uma data na qual devemos olhar para dentro e tentar renascer e se transformar em seres humanos espiritualmente ricos, cheios de amor, humildade e caridade. Riqueza essa que ninguém pode roubar.

Homens pobres em espírito pensam somente em si, em ter cada vez mais para obterem poder e aceitação numa sociedade materialista. Ou na melhor das hipóteses eles acham que não podem fazer nada pelo próximo e se acomodam no conforto dos seus lares e fecham os olhos para a dura realidade de muitos. Eles esquecem até mesmo que muitas pessoas próximas a eles precisam de sua ajuda, o que dizer de um desconhecido numa rua?!? Por isso acho que a expressão "THE HIGH STREET never looked so low", se refere justamente ao fato de que mesmo alguém estando numa grande rua, as pessoas, por estarem preocupadas somente com elas mesmas, não dão a menor atenção a esse alguém. Ou seja, mesmo ela estando entre milhares de pessoas ela se sente só!

It's the blind leading the blond... [ É o cego conduzindo a loira]
It's the cops collecting for the cons... [ São os guardas coletando para os contras]

Nesse trecho da música temos a seguinte frase "It's the blind leading the blond". Isso me remete diretamente ao versículo "Deixai-os; são condutores cegos. Ora, se um cego guiar outro cego, ambos cairão na cova"(Mateus 15:14). Ou seja, esse mesmo homem que está tendo uma crise de fé, tornou-se um cego, espiritualmente falando. E desta forma, a qualquer momento ele pode cair.

So where is the hope and where is the faith... And the love ?
[ Portando, onde está a esperança e onde está a fé.. é o amor? ]
What's that you say to me, [ O que você diz para mim? ]

Nestes versos temos "So where is the hope and where is the faith... And the love ?". Aqui temos um verso que lembra muito I Coríntios 13:13 "Agora, pois, permanecem a fé, a esperança e o amor, estes três, mas o maior destes é o amor". Ou seja, a personagem, no calor das suas reflexões, questiona aonde está o amor, o maior sentimento da natureza humana (como ensinou Jesus Cristo) e que anda tão esquecido nesse mundo tão frio e materialista.

Does love... Light up your Christmas tree ? [ O amor... vai acender a sua árvore de Natal?]
The next minute you're blowing a fuse, [ No próximo minuto você estará soprando um fusível ]
And the cartoon network turns into the news... [ E a Cartoon Network se transforma em notícia ]

Agora uma pergunta irônica seguida de uma resposta irônica, mas que representa bem a sociedade materialista na qual vivemos. O amor que Jesus ensinou e pelo o qual Ele morreu se limita a comprar árvores de natal, acendê-las e depois trocar presentes? Não teria o amor uma causa mais nobre do que enfeitar árvores e dar presentes? Não teria o amor uma causa mais nobre do que figurar de forma superficial em desenhos animados infantis (Cartoon Network)? O amor pregado por Jesus não é o amor que valoriza os tesouros espirituais ao invés dos materiais [Mateus 6:19]? Não é esse mesmo amor que nos faz cuidar até mesmo dos desconhecidos?

Jesus never let me down, [ Jesus nunca me deixa pra baixo, ]
You know Jesus used to show me the score... [Você sabe que Jesus costumava me mostrar o caminho]
Then they put Jesus in show business, [ Então eles colocaram Jesus no show business,]
Now it's hard to get in the door... [ Agora é difícil abrir a porta]

Nesse verso a personagem diz que Jesus costumava lhe mostrar o caminho. Quando os apóstolos perguntaram a Jesus "Senhor, como podemos saber o caminho? então Jesus lhe disse "Eu sou o caminho, e a verdade e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim.(João 14:6). Então a personagem diz que eles colocaram Jesus no show business, que eu acho que é uma referência ao uso que o capitalismo e até mesmo algumas igrejas fazem da imagem e do nome de Jesus, profanando-o em nome do dinheiro. Algo que me lembra muito o Mirrorball Man (personagem que o Bono interpretava durante a ZooTV que era um homem religioso que explorava a fé de seus fieis em nome do dinheiro), por exemplo! E tudo isso ofusca O Caminho simples que Jesus ensinou à humanidade justamente porque esse Caminho se opõe à essa visão materialista e supérflua, esse caminho só requer nosso amor à Deus e ao próximo. Entretanto o que vemos é a humanidade comercializando tudo: votos, eleitores, fé, amor, sexo, mentiras, políticos, compaixão, caridade, sonhos e até mesmo vidas!!!

It's the stuff it's the stuff of country songs, [ É a coisa, a coisa das músicas do país ]
But I guess it was something to go on... [ Mas eu acho que isso ia acontecer ]
HEy IF GOD WILL SEND HIS ANGELS, [ Hey, se Deus enviar seus anjos]
AND IF GOD WILL SEND A SIGN, [ Hey, se Deus enviar um sinal]
AND IF GOD WILL SEND HIS ANGELS, [ Hey, se Deus enviar seus anjos]
WHERE DO WE GO... [ Onde nós vamos?]

Aqui as perguntas se repetem...

Por Suderland Guimarães

Notícias relacionadas
SIGA O U2BR NAS REDES SOCIAIS


SIGA O U2BR NAS REDES SOCIAIS
parceiros
apoio
ouça a rádio oficial
CONTRIBUA COM O NOSSO PROJETO. CLIQUE AQUI PARA SABER COMO.
© 2006-2020 U2 Brasil PROJETO GRÁFICO: NACIONE™ BRANDING Special thanks to Kurt Iswarienko and iinchicore (Photography)